Краткое содержание сон в летнюю ночь. «Сон в летнюю ночь

В этой статье мы поговорим о знаменитой комедии «Сон в летнюю ночь». Уильям Шекспир - признанный мастер драматургии, равного которому до сих пор не нашлось в литературе. Его творения, написанные в далеком 16-м веке, не утратили своей актуальности даже в наши дни.

О произведении

Пьеса состоит из 5 актов, дата написания - 1596 год. Считается, что автор сочинил ее специально ко дню свадьбы какого-то аристократа, приближенного к Елизавете I.

Основная идея комедии: весь мир - игра. И чем она закончится, будет зависеть только от решения и настроения самих игроков. Но не стоит искать в этом произведении особенно глубокий философский подтекст, так как создавалась она главным образом для развлечения зрителей.

Шекспир, «Сон в летнюю ночь»: краткое содержание. Место действия и герои

Разворачиваются события пьесы в древнегреческих Афинах. Правит городом царь, именуемый Тесеем, с которым связано множество античных легенд, главная из них рассказывает о покорении им племени амазонок, после чего он взял в жены их царицу Ипполиту, которая также участвует в пьесе.

Кроме персонажей-людей, в комедии есть волшебные создания - это В частности, царь и царица этих народцев - Оберон и Титания.

Завязка

Начинается со свадебных приготовлений комедия «Сон в летнюю ночь» (краткое содержание мы представим в данной статье). Под венец собирается герцог Тесей и царица Ипполита. Торжество назначено на ночь полнолуния.

Во дворец врывается разъяренный Эгей, отец юной Гермии. Он набрасывается на Лизандра с обвинениями - молодой человек заколдовал его дочь и вынудил полюбить себя, а между тем девушка уже была обещана Деметрию. Появляется Гермия, она говорит, что любит Лизандра. В конфликт вмешивается герцог и объявляет, что по законам Афин дочь обязана исполнить волю родителя. Тесей дает своевольной девушке время на раздумья, но в первый день новолуния она должна будет решить «умереть… или обвенчаться с тем, кого избрал отец… или дать… обет безбрачья».

Гермия и Лизандр решают бежать из Афин и договариваются встретиться следующей же ночью у ближайшего леса. Влюбленные открывают свой план Елене. Девушка давно и безнадежно влюблена в Деметрия, надеясь снискать благосклонность любимого, она рассказывает ему о планах Гермии и Лизандра.

Интермедия

Шекспир, как всегда, предвосхищает развитие литературных приемов. Например, мы видим постановку пьесы в самой комедии «Сон в летнюю ночь» (краткое содержание является тому доказательством). Таким образом, автор возводит игру, в данном случае театральную, в абсолют. А это уже излюбленный прием постмодернизма, который появится только в конце 20-го века.

Итак, компания мастеровых решает поставить интермедию в честь свадьбы Тесея. Режиссером избирается плотник Питер Пигва, который выбирает «прежалостную комедию» «Весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы». Исполнить роль Пирама вызывается ткач Ник Основа, он вообще готов взять на себя сразу нескольких персонажей. Роль Фисбы достается Дудке, ремонтнику раздувательных мехов. Пусть вас это не удивляет, во времена Шекспира женщины не могли участвовать в спектаклях, и все роли исполнялись мужчинами. Матерью Фисбы стал портной Робин Зморыш; отцом Пирама - Том Рыло, медник; Львом - столяр Миляга. Пигва велит всем к завтрашнему дню выучить свои роли.

Королевство фей

Использует в своей пьесе образы мифических персонажей Шекспир. «Сон в летнюю ночь» от этого сближается с английской сказкой.

Действие переносится в лес. Правитель эльфов и фей Оберон ссорится со своей супругой Титанией из-за младенца, которого царица усыновила. Царь желает забрать у жены дитя, чтобы сделать его своим пажом. Титания отказывает мужу и удаляется вместе с эльфами.

Тогда Оберон приказывает эльфу Пэку принести цветок, в который случайно попала стрела Купидона. Если соком этого растения смазать веки спящего, то он полюбит первого, кого увидит. Царь надеется, что его супруга влюбится в какое-нибудь животное, а о ребенке забудет.

Невидимый Оберон остается ждать Пэка. В это время появляются Елена и Деметрий, который разыскивает Гермию и отвергает ту, которая его любит. Когда слуга приносит цветок, Оберон велит смазать веки Деметрию, да так, чтобы тот влюбился в Елену. Сам же царь эльфов наносит оставшийся сок на веки Титании.

Гермия и Лизандр, бродившие по лесу, устали и прилегли отдохнуть. Пэк принимает юношу за Деметрия и смазывает соком его веки. Проснувшись, Лизандр видит Елену, влюбляется в нее и признается в своих чувствах. Девушка решает, что он над ней насмехается и убегает. Юноша, бросив спящую Гермию, преследует новую возлюбленную.

Пробуждение Титании

Все более и более неправдоподобные события происходят в пьесе «Сон в летнюю ночь». Краткое содержание рассказывает нам о шалостях, и не всегда безобидных, эльфов и фей.

В лесу собираются на репетицию мастеровые. Основа предлагает, чтобы не напугать зрительниц, составить два пролога к пьесе. В первом будет сказано, что Пирам вовсе себя не убивает, и вообще никакой это не Пирам, а Основа. Во второй предупредить зрителей, что Лев также на самом деле не страшный зверь, а столяр.

За репетицией наблюдает Пэк. Проказник решает заколдовать Основу, превратив его голову в ослиную. Мастеровые принимают приятеля за оборотня и бегут от него в страхе. В этот момент просыпается Титания, спящая недалеко от этого места. Первым она видит Основу, влюбляется и зовет его с собой. Царица тут же вызывает четырех эльфов и приказывает им служить новому «милорду».

Дуэль

Продолжают развиваться события произведения «Сон в летнюю ночь». Пэк докладывает Оберону о том, как царица полюбила чудовище. Царь приходит в восторг от известия. Однако узнав, что вместо Деметрия волшебный сок попал на Лизандра, он начинает браниться.

Оберон разыскивает Деметрия, желая исправить оплошность слуги. В это время Пэк заманивает Елену к спящему Деметрию. Юноша пробуждается и тут же начинает клясться в вечной любви той, которую только что отверг. Елена приходит к выводу, что Лизандр и Деметрий сговорились, чтобы поиздеваться над ней. Также она решила, что Гермия участвует во всем этом. Услышав обвинения в свой адрес, Гермия набрасывается на подругу с обвинениями в том, что та соблазнила Лизандра.

Молодые люди, ставшие теперь соперниками, решают с помощью дуэли решить, кому достанется Елена. Пэк приходит в восторг от происходящего. Однако Оберон приказывает слуге завести дуэлянтов глубоко в лес, а затем разлучить и водить кругами, чтобы они не смогли встретиться. Когда изможденные герои засыпают, Пэк смазывает веки Лизандра противоядием от любовного сока.

Пробуждение

Имеет явную развлекательную направленность «Сон в летнюю ночь». Театр в годы Шекспира служил только для потехи публики. Тем не менее великому драматургу даже в комедию, самый низкий жанр, как считалось, удавалось вложить толику смысла.

Оберон, уже заполучивший младенца, случайно видит Титанию, спящую рядом с Основой. Царю становится ее жалко, и он смазывает ее веки противоядием. Царица просыпается и восклицает: «Мне снилось… влюбилась я в осла!». Оберон приказывает Пэку вернуть Основе прежнюю голову. Феи улетают.

В лес на охоту приходят Эгей, Ипполита и Тесей. Они случайно находят уснувших молодых людей. Очнувшись, Лизандр объявляет, что они с Гермией сбежали сюда от суровых законов Афин. Деметрий, находящийся под действием зелья, признается, что любит Елену и желает, чтобы она стала его женой. Тесей провозглашает, что сегодняшним вечером обвенчаются еще две пары, кроме них с Ипполитой.

Просыпается Основа, он отправляется к Пигве. Здесь режиссер дает актерам наставления перед спектаклем.

«Сон в летнюю ночь»: краткое содержание. Развязка

Начинается подготовка к торжеству. Влюбленные рассказывают Тесею обо всем, что с ними произошло в лесу. Герцог дивится их приключениям.

Приходит Филострат, распорядитель увеселений. Он предоставляет Тесею список развлекательных мероприятий, из которых правитель должен выбрать понравившиеся. Герцог останавливает выбор на интермедии мастеровых.

Начинается спектакль. Пигва читает пролог, а зрители делают ехидные замечания. Выходит Рыло, он поясняет, что измазан известкой, потому что изображает стену, через которую должны переговариваться Фисба и Пирам. Начинается основное действие. На сцену поднимается Лев, который в стихах объясняет всем, что он ненастоящий. В это время Тесей восхищается: «Какое рассудительное и кроткое животное!». Актеры говорят глупости, безбожно искажают текст и вносят поправки в сюжет. Это все очень веселит публику.

В полночь пьеса оканчивается. Гости расходятся. Появляются эльфы, возглавляемые Пэком. Они поют, танцуют и веселятся. Затем Оберон с супругой приказывают им разойтись по замку и благословить постели новобрачных.

На этом оканчивается пьеса «Сон в летнюю ночь» (краткое содержание мы представили выше).

Уильям Шекспир

«Сон в летнюю ночь»

Действие происходит в Афинах. Правитель Афин носит имя Тесея, одного из популярнейших героев античных преданий о покорении греками воинственного племени женщин — амазонок. На царице этого племени, Ипполите, и женится Тесей. Пьеса, видимо, была создана для спектакля по случаю свадьбы каких-то высокопоставленных лиц.

Идут приготовления к свадьбе герцога Тесея и царицы амазонок Ипполиты, которая должна состояться в ночь полнолуния. Ко дворцу герцога является разгневанный Эгей, отец Гермии, который обвиняет Лизандра в том, что он околдовал его дочь и коварно заставил её полюбить его, в то время как она уже обещана Деметрию. Гермия признается в любви к Лизандру. Герцог объявляет, что по афинским законам она должна подчиниться воле отца. Он даёт девушке отсрочку, но в день новолуния ей придётся «или умереть / За нарушение отцовской воли, / Иль обвенчаться с тем, кого он выбрал, / Иль дать навек у алтаря Дианы / Обет безбрачья и суровой жизни». Влюблённые договариваются вместе бежать из Афин и встретиться следующей ночью в ближайшем лесу. Они открывают свой план подруге Гермии Елене, которая когда-то была возлюбленной Деметрия и до сих пор любит его страстно. Надеясь на его благодарность, она собирается рассказать Деметрию о планах влюблённых. Тем временем компания простоватых мастеровых готовится к постановке интермедии по случаю свадьбы герцога. Режиссёр, плотник Питер Пигва, выбрал подходящее произведение: «Прежалостная комедия и весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы». Ткач Ник Основа согласен сыграть роль Пирама, как, впрочем, и большинство других ролей. Починщику раздувальных мехов Френсису Дудке даётся роль Фисбы (во времена Шекспира женщины на сцену не допускались). Портной Робин Заморыш будет матерью Фисбы, а медник Том Рыло — отцом Пирама. Роль Льва поручают столяру Миляге: у него «память туга на учение», а для этой роли нужно только рычать. Пигва просит всех вызубрить роли наизусть и завтра вечером прийти в лес к герцогскому дубу на репетицию.

В лесу поблизости от Афин царь фей и эльфов Оберон и его жена царица Титания ссорятся из-за ребёнка, которого Титания усыновила, а Оберон хочет забрать себе, чтобы сделать пажом. Титания отказывается подчиниться воле мужа и уходит вместе с эльфами. Оберон просит озорного эльфа Пэка (Доброго Малого Робина) принести ему маленький цветок, на который упала стрела Купидона, после того как он промахнулся «в царящую на Западе Весталку» (намёк на королеву Елизавету). Если веки спящего смазать соком этого цветка, то, проснувшись, он влюбится в первое живое существо, которое увидит. Оберон хочет таким образом заставить Титанию влюбиться в какое-нибудь дикое животное и забыть о мальчике. Пэк улетает на поиски цветка, а Оберон становится невидимым свидетелем разговора между Еленой и Деметрием, который разыскивает в лесу Гермию и Лизандра и с презрением отвергает свою прежнюю возлюбленную. Когда Пэк возвращается с цветком, Оберон поручает ему разыскать Деметрия, которого описывает как «надменного повесу» в афинских одеждах, и смазать ему глаза, но так, чтобы во время пробуждения с ним рядом оказалась влюблённая в него красавица. Обнаружив спящую Титанию, Оберон выжимает сок цветка на её веки. Лизандр и Гермия заблудились в лесу и тоже прилегли отдохнуть, по просьбе Гермии — подальше Друг от друга, поскольку «для юноши с девицей стыд людской / Не допускает близости…». Пэк, приняв Лизандра за Деметрия, капает сок ему на глаза. Появляется Елена, от которой убежал Деметрий, и остановившись отдохнуть, будит Лизандра, который тут же в неё влюбляется. Елена считает, что он насмехается над ней, и убегает, а Лизандр, бросив Гермию, устремляется за Еленой.

Рядом с местом, где спит Титания, собралась на репетицию компания мастеровых. По предложению Основы, который очень озабочен тем, чтобы, упаси Бог, не напугать дам-зрительниц, к пьесе пишут два пролога — первый о том, что Пирам вовсе не убивает себя и никакой он на самом деле не Пирам, а ткач Основа, а второй — что и Лев совсем не лев, а столяр Миляга. Шалун Пэк, который с интересом наблюдает за репетицией, заколдовывает Основу: теперь у ткача ослиная голова. Дружки, приняв Основу за оборотня, в страхе разбегаются. В это время просыпается Титания и, взглянув на Основу, говорит: «Твой образ пленяет взор <…> Тебя люблю я. Следуй же за мной!» Титания призывает четырёх эльфов — Горчичное Зерно, Душистый Горошек, Паутинку и Мотылька — и приказывает им служить «своему милому». Оберон в восторге выслушивает рассказ Пэка о том, как Титания влюбилась в чудовище, но весьма недоволен, узнав, что эльф брызнул волшебным соком в глаза Лизандра, а не Деметрия. Оберон усыпляет Деметрия и исправляет ошибку Пэка, который по приказу своего властелина заманивает Елену поближе к спящему Деметрию. Едва проснувшись, Деметрий начинает клясться в любви той, которую Недавно с презрением отвергал. Елена же убеждена, что оба молодых человека, Лизандр и Деметрий, над ней издеваются: «Пустых насмешек слушать нету силы!» К тому же она считает, что Гермия с ними заодно, и горько корит подругу за коварство. Потрясённая грубыми оскорблениями Лизандра, Гермия обвиняет Елену в том, что она обманщица и воровка, укравшая у неё сердце Лизандра. Слово за слово — и она уже пытается выцарапать Елене глаза. Молодые люди — теперь соперники, добивающиеся любви Елены, — удаляются, чтобы в поединке решить, кто из них имеет больше прав. Пэк в восторге от всей этой путаницы, но Оберон приказывает ему завести обоих дуэлянтов поглубже в лес, подражая их голосам, и сбить их с пути, «чтоб им никак друг друга не найти». Когда Лизандр в изнеможении сваливается с ног и засыпает, Пэк выжимает на его веки сок растения — противоядия любовному цветку. Елена и Деметрий также усыплены неподалёку друг от друга.

Увидев Титанию, уснувшую рядом с Основой, Оберон, который к этому времени уже заполучил понравившегося ему ребёнка, жалеет её и дотрагивается до её глаз цветком-противоядием. Царица фей просыпается со словами: «Мой Оберон! Что может нам присниться! / Мне снилось, что влюбилась я в осла!» Пэк по приказу Оберона возвращает Основе его собственную голову. Повелители эльфов улетают. В лесу появляются охотящиеся Тесей, Ипполита и Эгей, Они находят спящих молодых людей и будят их. Уже свободный от действия любовного зелья, но все ещё ошеломлённый Лизандр объясняет, что они с Гермией бежали в лес от суровости афинских законов, Деметрий же признается, что «Страсть, цель и радость глаз теперь / Не Гермия, а милая Елена». Тесей объявляет, что ещё две пары будут сегодня венчаться вместе с ними и Ипполитой, после чего удаляется вместе со свитой. Проснувшийся Основа отправляется в дом Пигвы, где его с нетерпением ждут друзья. Он даёт актёрам последние наставления: «Фисба пусть наденет чистое белье», а Лев пусть не вздумает обрезать ногти — они должны выглядывать из-под шкуры, как когти.

Тезей дивится странному рассказу влюблённых. «Безумные, любовники, поэты — / Все из фантазий созданы одних», — говорит он. Распорядитель увеселений Филострат представляет ему список развлечений. Герцог выбирает пьесу мастеровых: «Не может никогда быть слишком плохо, / Что преданность смиренно предлагает». Под иронические комментарии зрителей Пигва читает пролог. Рыло объясняет, что он — Стена, через которую переговариваются Пирам и Фисба, и потому измазан извёсткой. Когда Основа-Пирам ищет щель в Стене, чтобы взглянуть на возлюбленную, Рыло услужливо растопыривает пальцы. Появляется Лев и в стихах объясняет, что он не настоящий. «Какое кроткое животное, — восхищается Тесей, — и какое рассудительное!» Самодеятельные актёры безбожно перевирают текст и говорят массу глупостей, чем изрядно потешают своих знатных зрителей. Наконец пьеса закончена. Все расходятся — уже полночь, волшебный час для влюблённых. Появляется Пэк, он и остальные эльфы сначала поют и танцуют, а потом по распоряжению Оберона и Титании разлетаются по дворцу, чтобы благословить постели новобрачных. Пэк обращается к зрителям: «Коль я не смог вас позабавить, / Легко вам будет все исправить: / Представьте, будто вы заснули / И перед вами сны мелькнули».

Правитель Афин герцог Тесей готовится взять в жены Ипполиту – царицу амазонок. Подготовка к свадьбе идёт полным ходом, но тут является Эгей, который сильно зол на свою дочь Гермию и некого Лизандра, который, по мнению Эгея, обворожил Гермию и заставил полюбить себя. Отец девушки против таких отношений, ведь у неё уже есть жених – это Деметрий. Но Гермия возражает отцу, утверждая, что любит Лизандра. Тесей прерывает их сору утверждением, что по закону она полностью должна повелеваться воле отца. Он даёт время подумать и всё обдумать, но в день новолуния она должна дать свой ответ. Лизандр и Гермия собираются бежать, но им нужна поддержка, и девушка обращается к своей подруге Елене, рассказав ей весь план. Гермия и не знала, что давно, давно, Елена была возлюбленной Деметрия, но любовь её не остыла. В надежде разжечь давно забытые чувства, она всё рассказывает Деметрию.

Возле Афин в лесу Оберон, царь эльфов и фей, ссорится из-за усыновленного ребёнка со своей женой Титанией. Он хочет забрать малыша и сделать из него пажа, но супруга против, и, забрав ребенка, уходит вместе с эльфами. Не зная отказа, Оберон просит Пэка отыскать и принести цветок, на котором лежала стрела Купидона. Царь в курсе, что если намазать веки спящего соком этого цветка, то проснувшись, он влюбиться в первого, кто встретиться ему на пути. Он хочет намазать своей спящей жене веки, что б та, когда проснётся, влюбилась в какую-то зверушку и забудет о сыне, и тогда-то ребёнок будет его. Пэк улетел на поиски, а Оберон, мимо воли, слышит разговор Елены и Деметрия в лесу, где они пришли искать Лизандра и Гермию, и он с призрением к Елене отвергает её. В этот момент прилетает Пэк с цветком. Царь велит ему намазать веки Деметрия соком с цветка, когда тот уснёт, а когда он проснётся, то сделать так, что б перед его глазами была любящая его женщина. Пэк улетает, а Оберон идёт искать жену. Найдя её спящей, он мажет её веки цветочным соком.

Заблудившись в лесу, Гермия и Лизандр прилегли отдохнуть. Пэк, подумав, что это та пара, о которой говорил царь, мажет спящему Лизандрю веки. Елена, ушедшая от Деметрия, находит парочку и будит Лизандра. Как только он увидел её, сразу же влюбился. Елена подумала, что это шутка, что Лизандр так шутит, и стала уходить. Лизандр, бросив Гермию, пошёл за ней.

Там же в лесу, рядом со спящей Титанией, Основа с друзьями пришли репетировать сцены на день свадьбы графа. Наблюдая за ними, Пэк превращает голову Основы в ослиную. Друзья подумали, что это оборотень, и со страха убегают, разбудив Титанию. Первым, что видит царица – Основу с ослиной головой, и тут же влюбляется в него.

Возвращается Оберон. Пэк ему доложил, что и как сделал. Царь понимает, что не те глаза намазал Пэк, и исправляет ситуацию, усыпив Деметрия и намазав его глаза. К нему заманивают Елену, и, проснувшись, Деметрий начинает объясняться ей в любви. Елена уверена, что над ней просто издеваются. Оберон с Пэком заманивают в лес и усыпляют эти две пары. С глаз Лизандра убирают сок, а глаза Деметри так и оставляют. Эгей, Тесей и Ипполита находят спящих детей и будят. Чары проходят, Лизандр объясняется перед Гермией, а Тесей объявляет, что сегодня не одна, а две пары будут венчаться, и уходит.

Сочинения

Шекспир Уильям «Сон в летнюю ночь» Сон в летнюю ночь Оберон - характеристика литературного героя Героиня романтической комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь»

Сон в летнюю ночь (англ. A Midsummer Night"s Dream) - комедия Уильяма Шекспира, написанная в период между 1594 и 1596 годами. Предположительно, пьеса "Сон в летнюю ночь" была написана Шекспиром к свадьбе английской аристократки и покровительницы искусств Элизабет Кэри, которая вышла замуж 19 февраля 1595 года, в этот день "Сон в летнюю ночь" впервые был исполнен в театре. По другой версии, "Сон в летнюю ночь" приурочен к празднованию королевой Елизаветой Первой дня святого Иоанна (праздник, схожий с днём Ивана Купалы в русской традиции).
В 1826 году 17-летний немецкий композитор Феликс Мендельсон написал музыку для театральной постановки "Сна в летнюю ночь". Музыка Мендельсона к "Сну в летнюю ночь" пользовалась большой популярностью в постановках 19 века, оставила свой след она и в кинематографе, будучи основной музыкальной темой в фильме 1935 года "Сон в летнюю ночь". Особенную популярность снискал мендельсоновский "Свадебный марш" из "Сна в летнюю ночь", из гимна переменчивости любви превратясь для многих в гимн супружеской верности.

Тезей собирается жениться на Ипполите, также готовится свадьба Деметрия и Гермии, на которой настаивает отец Гермии. Гермия же любит Лизандра, вместе они решаются бежать и рассказывают об этом Елене, влюбленной в Деметрия, в надежде, что Елену порадует побег соперницы за сердце Деметрия. Елена же, рассчитывая на благодарность Деметрия, рассказывает ему о побеге его невесты. В итоге все четверо - Гермия, Лизандр, Елена и Деметрий - оказываются в лесу в то время, когда там царь фей и эльфов Оберон решает наказать свою супругу Титанию, которая не отдает ему своего индийского пажа. Оберон приказывает своему слуге Паку намазать глаза спящей Титании волшебным соком, после того, как она проснется, она полюбит первое живое существо, которое увидит и забудет своего индийского любимца. Волшебный сок есть в цветке, который вырос на том месте, куда попала стрела Купидона, отскочившая от целомудренной девственницы.

Фея

Иль просто с виду ты ему подобен,
Иль в самом деле ты Плутишка Робин,
Лукавый дух. Не ты по деревням
Девиц пугаешь? Зерна мелешь сам?
Снимаешь сливки и часами сплошь
Работнице сбить масло не даешь?
Ты портишь дрожжи в пиве? Ты морочишь
Ночного путника и вслед хохочешь?
А кто тебя зовет "дружочек Пак",
Тому ты рад помочь и так и сяк.
Скажи мне, это ты?

Фея и Пак

Артур Рэкхем - Фея и Пак

Артур Рэкхем - Фея и Пак

Оберон

К добру ли эта встреча при луне,
Надменная Титания?

Титания

Что это?

Ревнивый Оберон? Умчимся, феи!
Мне вид его и ложе ненавистны.

Оберон и Титания

Joseph Noel Paton. Спор Оберона и Титании

Alfred Fredericks. Титания и Оберон

Артур Рэкхем - Титания и Оберон

Артур Рэкхем. Титания

Артур Рэкхем - Титания

В лес приходят также актеры-любители, решившие сыграть пьесу "Пирам и Фисба" на свадьбе Тезея. Один из них - ткач Моток (в другом переводе - Основа) оказывается обращен Паком в существо с ослиной головой. Ткача с ослиной головой первым и видит Титания после пробуждения и влюбляется в него.

Титания

Из этой чащи не стремись уйти.
Ты не нашел бы все равно пути.
Я - существо редчайшей из пород.
В моих владеньях - лето круглый год.
И я люблю тебя. Приди, мой друг.
К тебе сбегутся эльфы для услуг,
Чтоб жемчуг для тебя искать в морях
И петь, когда ты дремлешь на цветах.
Я так очищу смертный остов твой,
Что ты, как дух, взовьешься над землей.

Титания и Основа

Alfred Fredericks - Основа

Alfred Fredericks - Титания и Моток (Основа)

Alfred Fredericks - Титания и Основа

Edwin Landseer. Титания и Основа

John Anster Fitzgerald. Титания и Основа

Joseph Noel Paton. Титания и Моток (Основа)

Артур Рэкхем - Титания и Основа

Оберон стал свидетелем разговора Елены и Деметрия, который отвергает влюбленную девушку. Оберон приказывает Паку полить глаза спящего Деметрия волшебным соком, чтобы Деметрий полюбил Елену. Но Пак по ошибке поливает соком глаза Лизандра и он влюбляется в Елену, забывая любовь к Гермии. Исправляясь, Пак поливает глаза и Деметрия и он также влюбляется в Елену. Елена, не имевшая ни одного поклонника, теперь обретает двух и решает, что Деметрий, Лизандр и Гермия хотят над ней зло подшутить. Гермия пребывает в недоумении, почему Лизандр охладел к ней. Деметрий и Лизандр уходят сражаться за сердце Елены.

Артур Рэкхем. Елена

Джонс Симмонс. Гермия и Лизандр

Alfred Fredericks - Лизандр и Гермия

Alfred Fredericks - Гермия

Alfred Fredericks. Деметрий и Елена

Оберон приказывает Паку снять действие волшебного сока с Лизандра, а сам исцеляет Титанию, уже отдавшую ему индийского мальчика. Ткачу возвращается его нормальный облик и он вместе с товарищами играет на тройной свадьбе: Тезей женится на Ипполите, Лизандр на Гермии, а Деметрий на своей новой любви - Елене.

Оберон
(выступая)

А, Робин, здравствуй! Видишь? Полюбуйся.
Я начинаю бедную жалеть.
Сейчас она сбирала на опушке
Цветы для этой гнусной образины;

Оберон, Титания и Моток (Основа)

Титания

Мой Оберон! О, что за небылица!
Мне снился сон, что я люблю осла.

Оберон

Вот он, твой нежный друг.

Оберон, Титания и Основа

Alfred Fredericks - Титания, Оберон и Основа

John Anster Fitzgerald - Оберон и Титания

Уильям Блейк. Оберон, Титания и Пак с танцующими феями

Alfred Fredericks - Тезей и Ипполита

Теперь расскажу о двух экранизациях комедии Шекспира, которые я смотрел, - 1935 года выпуска и 1999 года выпуска.

Фильм "Сон в летнюю ночь" 1935 года сняли режиссеры Макс Рейнхардт и Уильям Дитерли. В этом фильме замечательная сказочная атмосфера, особенно завораживает Титания, которую играет Анита Луиз.

Кадры из фильма "Сон в летнюю ночь" (1935):

Оберон и Титания

Титания и Основа

Гермия (роль исполняет Оливия де Хэвилленд)

Елена (роль исполняет Jean Muir)

Из современных экранизаций "Сна в летнюю ночь" хочется отметить фильм 1999 года режиссера Майкла Хоффмана, мне он нравится даже больше, чем фильм 1935 года, несмотря на некоторые отклонения от исходного текста Шекспира - действие переносится в итальянский городок Афины конца 19-го века, а Лизандр, Гермия, Деметрий и Елена гоняют по лесу на велосипедах. Если в фильме 1935 года акцент сдвинут в сторону сказки, то в фильме 1999 года главное - это не сказочность, а комичность происходящего, за счет этого фильм смотрится на одном дыхании. Титанию играет Мишель Пфайффер . Лучшей актрисы на эту роль и подобрать нельзя, Мишель Пфайффер в роли царицы фей и эльфов просто великолепна.

Кадры из фильма "Сон в летнюю ночь" (1999):

Оберон и Титания

Титания и Основа

Из театральных исполнений роли Титании нельзя не упомянуть Вивьен Ли, она впервые вышла на подмостки в роли Титании в спектакле "Сон в летнюю ночь" 27 декабря 1937 года.

Вивьен Ли в роли Титании

Действие происходит в Афинах. Правитель Афин носит имя Тесея, одного из популярнейших героев античных преданий о покорении греками воинственного племени женщин – амазонок. На царице этого племени, Ипполите, и женится Тесей. Пьеса, видимо, была создана для спектакля по случаю свадьбы каких-то высокопоставленных лиц.

Идут приготовления к свадьбе герцога Тесея и царицы амазонок Ипполиты, которая должна состояться в ночь полнолуния. Ко дворцу герцога является разгневанный Эгей, отец Гермии, который обвиняет Лизандра в том, что он околдовал его дочь и коварно заставил ее полюбить его, в то время как она уже обещана Деметрию. Гермия признается в любви к Лизандру. Герцог объявляет, что по афинским законам она должна подчиниться воле отца. Он дает девушке отсрочку, но в день новолуния ей придется “или умереть / За нарушение отцовской воли, / Иль обвенчаться с тем, кого он выбрал, / Иль дать навек у алтаря Дианы / Обет безбрачья и суровой жизни”. Влюбленные договариваются вместе бежать из Афин и встретиться следующей ночью в ближайшем лесу. Они открывают свой план подруге Гермии Елене, которая когда-то была возлюбленной Деметрия и до сих пор любит его страстно. Надеясь на его благодарность, она собирается рассказать Деметрию о планах влюбленных. Тем временем компания простоватых мастеровых готовится к постановке интермедии по случаю свадьбы герцога. Режиссер, плотник Питер Пигва, выбрал подходящее произведение: “Прежалостная комедия и весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы”. Ткач Ник Основа согласен сыграть роль Пирама, как, впрочем, и большинство других ролей. Починщику раздувальных мехов Френсису Дудке дается роль Фисбы (во времена Шекспира женщины на сцену не допускались). Портной Робин Заморыш будет матерью Фисбы, а медник Том Рыло – отцом Пирама. Роль Льва поручают столяру Миляге: у него “память туга на учение”, а для этой роли нужно только рычать. Пигва просит всех вызубрить роли наизусть и завтра вечером прийти в лес к герцогскому дубу на репетицию.

В лесу поблизости от Афин царь фей и эльфов Оберон и его жена царица Титания ссорятся из-за ребенка, которого Титания усыновила, а Оберон хочет забрать себе, чтобы сделать пажом. Титания отказывается подчиниться воле мужа и уходит вместе с эльфами. Оберон просит озорного эльфа Пэка (Доброго Малого Робина) принести ему маленький цветок, на который упала стрела Купидона, после того как он промахнулся “в царящую на Западе Весталку” (намек на королеву Елизавету). Если веки спящего смазать соком этого цветка, то, проснувшись, он влюбится в первое живое существо, которое увидит. Оберон хочет таким образом заставить Титанию влюбиться в какое-нибудь дикое животное и забыть о мальчике. Пэк улетает на поиски цветка, а Оберон становится невидимым свидетелем разговора между Еленой и Деметрием, который разыскивает в лесу Гермию и Лизандра и с презрением отвергает свою прежнюю возлюбленную. Когда Пэк возвращается с цветком, Оберон поручает ему разыскать Деметрия, которого описывает как “надменного повесу” в афинских одеждах, и смазать ему глаза, но так, чтобы во время пробуждения с ним рядом оказалась влюбленная в него красавица. Обнаружив спящую Титанию, Оберон выжимает сок цветка на ее веки. Лизандр и Гермия заблудились в лесу и тоже прилегли отдохнуть, по просьбе Гермии – подальше Друг от друга, поскольку “для юноши с девицей стыд людской / Не допускает близости…”. Пэк, приняв Лизандра за Деметрия, капает сок ему на глаза. Появляется Елена, от которой убежал Деметрий, и остановившись отдохнуть, будит Лизандра, который тут же в нее влюбляется. Елена считает, что он насмехается над ней, и убегает, а Лизандр, бросив Гермию, устремляется за Еленой.

Рядом с местом, где спит Титания, собралась на репетицию компания мастеровых. По предложению Основы, который очень озабочен тем, чтобы, упаси Бог, не напугать дам-зрительниц, к пьесе пишут два пролога – первый о том, что Пирам вовсе не убивает себя и никакой он на самом деле не Пирам, а ткач Основа, а второй – что и Лев совсем не лев, а столяр Миляга. Шалун Пэк, который с интересом наблюдает за репетицией, заколдовывает Основу: теперь у ткача ослиная голова. Дружки, приняв Основу за оборотня, в страхе разбегаются. В это время просыпается Титания и, взглянув на Основу, говорит: “Твой образ пленяет взор Тебя люблю я. Следуй же за мной!” Титания призывает четырех эльфов – Горчичное Зерно, Душистый Горошек, Паутинку и Мотылька – и приказывает им служить “своему милому”. Оберон в восторге выслушивает рассказ Пэка о том, как Титания влюбилась в чудовище, но весьма недоволен, узнав, что эльф брызнул волшебным соком в глаза Лизандра, а не Деметрия. Оберон усыпляет Деметрия и исправляет ошибку Пэка, который по приказу своего властелина заманивает Елену поближе к спящему Деметрию. Едва проснувшись, Деметрий начинает клясться в любви той, которую Недавно с презрением отвергал. Елена же убеждена, что оба молодых человека, Лизандр и Деметрий, над ней издеваются: “Пустых насмешек слушать нету силы!” К тому же она считает, что Гермия с ними заодно, и горько корит подругу за коварство. Потрясенная грубыми оскорблениями Лизандра, Гермия обвиняет Елену в том, что она обманщица и воровка, укравшая у нее сердце Лизандра. Слово за слово – и она уже пытается выцарапать Елене глаза. Молодые люди – теперь соперники, добивающиеся любви Елены, – удаляются, чтобы в поединке решить, кто из них имеет больше прав. Пэк в восторге от всей этой путаницы, но Оберон приказывает ему завести обоих дуэлянтов поглубже в лес, подражая их голосам, и сбить их с пути, “чтоб им никак друг друга не найти”. Когда Лизандр в изнеможении сваливается с ног и засыпает, Пэк выжимает на его веки сок растения – противоядия любовному цветку. Елена и Деметрий также усыплены неподалеку друг от друга.

Увидев Титанию, уснувшую рядом с Основой, Оберон, который к этому времени уже заполучил понравившегося ему ребенка, жалеет ее и дотрагивается до ее глаз цветком-противоядием. Царица фей просыпается со словами: “Мой Оберон! Что может нам присниться! / Мне снилось, что влюбилась я в осла!” Пэк по приказу Оберона возвращает Основе его собственную голову. Повелители эльфов улетают. В лесу появляются охотящиеся Тесей, Ипполита и Эгей, Они находят спящих молодых людей и будят их. Уже свободный от действия любовного зелья, но все еще ошеломленный Лизандр объясняет, что они с Гермией бежали в лес от суровости афинских законов, Деметрий же признается, что “Страсть, цель и радость глаз теперь / Не Гермия, а милая Елена”. Тесей объявляет, что еще две пары будут сегодня венчаться вместе с ними и Ипполитой, после чего удаляется вместе со свитой. Проснувшийся Основа отправляется в дом Пигвы, где его с нетерпением ждут друзья. Он дает актерам последние наставления: “Фисба пусть наденет чистое белье”, а Лев пусть не вздумает обрезать ногти – они должны выглядывать из-под шкуры, как когти.

Тезей дивится странному рассказу влюбленных. “Безумные, любовники, поэты – / Все из фантазий созданы одних”, – говорит он. Распорядитель увеселений Филострат представляет ему список развлечений. Герцог выбирает пьесу мастеровых: “Не может никогда быть слишком плохо, / Что преданность смиренно предлагает”. Под иронические комментарии зрителей Пигва читает пролог. Рыло объясняет, что он – Стена, через которую переговариваются Пирам и Фисба, и потому измазан известкой. Когда Основа-Пирам ищет щель в Стене, чтобы взглянуть на возлюбленную, Рыло услужливо растопыривает пальцы. Появляется Лев и в стихах объясняет, что он не настоящий. “Какое кроткое животное, – восхищается Тесей, – и какое рассудительное!” Самодеятельные актеры безбожно перевирают текст и говорят массу глупостей, чем изрядно потешают своих знатных зрителей. Наконец пьеса закончена. Все расходятся – уже полночь, волшебный час для влюбленных. Появляется Пэк, он и остальные эльфы сначала поют и танцуют, а потом по распоряжению Оберона и Титании разлетаются по дворцу, чтобы благословить постели новобрачных. Пэк обращается к зрителям: “Коль я не смог вас позабавить, / Легко вам будет все исправить: / Представьте, будто вы заснули / И перед вами сны мелькнули”.

(No Ratings Yet)

Краткое содержание комедии Шекспира “Сон в летнюю ночь”

Другие сочинения по теме:

  1. Это волшебная феерия, и еще Белинский отметил, что наряду с “Бурей” “Сон в летнюю ночь” представляет собой “совершенно другой мир...
  2. Действие комедии происходит в сказочной для англичан шекспировского времени стране – Иллирии. Герцог Иллирии Орсино влюблен в юную графиню Оливию,...
  3. Медник Кристофер Слай засыпает пьяным сном у порога трактира. С охоты возвращается лорд с егерями и слугами и, обнаружив спящего,...
  4. В этой пьесе снова появляются толстый рыцарь Фальстаф и некоторые другие комедийные персонажи “Генриха IV” – судья Шеллоу, напыщенный драчун...
  5. Венецианского купца Антонио томит беспричинная печаль. Его друзья, Саларино и Саланио, пытаются объяснить ее беспокойством за корабли с товарами или...
  6. Действие происходит в городе Мессина на Сицилии. Гонец сообщает губернатору Леонато о прибытии в город после победоносного завершения войны дона...
  7. 1925 г. Розмэри Хойт, молодая, но уже знаменитая после успеха в фильме “Папина дочка” голливудская актриса, вдвоем с матерью приезжает...
  8. Рассказчик бродит по ночному Лиссабону, надеясь чудом достать билеты для себя и жены на завтрашний пароход в Америку. Они –...
  9. Ы На берегу, возле парома, стоял маленький дощатый домик. В комнате спали паромщик Кирилл и мальчик лет 10 Вася (подручный...

Действие пьесы происходит в Афинах. Тесей – правитель Афин, который носит имя популярного героя античных преданий, повествующих о покорении греками амазонок (воинственного племени женщин). На Ипполите, царице этого племени, женился Тесей. Возможно, пьеса была написана по случаю свадебного торжества каких-то высокопоставленных лиц.

В ночь полнолуния должна состояться свадьба герцога Тесея и царицы племени амазонок Ипполиты. Идут приготовления к пышному торжеству. К дворцу является разгневанный отец Гермии Эгей, он обвиняет Лизандра в том, что тот с помощью колдовства влюбил в себя его дочь, которая уже обещана Деметрию. Но дочь Эгея признается в своих чувствах к Лизандру. Герцог решает, что по афинским законам девушка обязана подчиниться воле родителя.

Он дает ей отсрочку до новолуния, а затем Гермия должна обвенчаться с женихом, которого выбрал для нее отец, или умереть, или же дать обет безбрачия. Влюбленные решают вместе бежать из Афин и договариваются о встрече в ближайшем лесу следующей ночью. Своими планами они делятся с Еленой, подругой Гермии, которая когда-то была единственной возлюбленной Деметрия и до сих пор его страстно любит. Елена в надежде на благодарность Деметрия намерена рассказать ему о планах влюбленной парочки. В это время компания мастеровых готовит постановку интермедии по случаю бракосочетания Тесея и Ипполиты. Режиссер постановки, плотник Питер Пигва, выбрал самое подходящее произведение для спектакля: «Прежалостная комедия и весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы».

Ник Основа, ткач, готов сыграть роль Пирама, или практически любую другую роль. Френсис Дудка, починщик раздувальных мехов, будет играть роль Фисбы (во времена Шекспира на сцену не допускались женщины). Робин Заморыш, портной, будет матерью Фисбы, а Том Рыло, медник, сыграет роль отца Пирама. Столяру Миляге поручают роль Льва, поскольку у него плохая память, а для этой роли не требуется учить слова, достаточно просто рычать. Пигва строго наказывает всем выучить роли наизусть и прийти на репетицию завтра вечером в лес к герцогскому дубу.

Царь эльфов и фей Оберон ссорится со своей женой царицей Титанией из-за ребенка, которого царица усыновила, а Оберон хочет забрать его себе и сделать пажом. Отказавшись подчиниться воле мужа, Титания уходит вместе с эльфами. Оберон просит шустрого эльфа Пэка (Доброго Малого Робина), чтобы он принес ему маленький цветок, в который попала стрела Купидона, когда тот промахнулся и не попал «в царящую на Западе Весталку» (Шекспир намекает на королеву Елизавету). Если соком этого цветка намазать веки спящего, то, очнувшись, он полюбит первое живое существо, которое ему попадется на глаза. Оберон намерен заставить Титанию позабыть о мальчике, влюбив ее в какое-нибудь дикое животное. Пэк отправляется на поиски цветка. Оберон невидим людям и становится свидетелем разговора между Деметрием и Еленой. Деметрий разыскивает в лесу Лизандра и Гермию, он не хочет слушать влюбленную в него Елену и отвергает ее. Пэк приносит Оберону тот самый цветок. Оберон дает ему поручение разыскать в лесу Деметрия («надменного повесу» в афинских одеждах) и соком цветка смазать его веки, но устроить все так, чтобы проснувшись, он увидел влюбленную в него красавицу. Тем временем сам Оберон смазывает соком цветка веки спящей Титании. Гермия и Лизандр заблудились в лесу. Они устали и решили прилечь отдохнуть, но подальше друг от друга, поскольку Гермия боится позорной близости до брака. Пэк принял Лизандра за Деметрия и капнул ему на веки сок цветка. Появляется Елена, которую покинул Деметрий, она остановилась отдохнуть и, увидев Лизандра, будит его. Он тут же в нее влюбляется. Елена думает, что Лизандр шутит над ней, и уходит. А он бросает Гермию и устремляется за Еленой.

Компания мастеровых собралась на репетицию рядом с тем местом, где спит Титания. Чтобы не напугать дам-зрительниц, Основа предлагает написать к пьесе два пролога. Первый пролог о том, что Пирам – это ткач Основа, и он вовсе не убивает сам себя, а второй пролог о том, что Лев тоже на самом деле не лев, а столяр Миляга. Шалунишка Пэк наблюдает за репетицией и решает околдовать Основу: теперь вместо своей, у ткача появилась ослиная голова. Приятели разбежались от страха, приняв его за оборотня. В этот момент просыпается Титания, она видит Основу с ослиной головой и тут же влюбляется в него. Титания приказывает четырем эльфам (Горчичному зерну, Душистому горошку, Паутинке и Мотыльку) служить ее возлюбленному. Пэк докладывает о своих делах Оберону, тот доволен, что Титания полюбила чудовище, но огорчен тем, что Пэк перепутал Лизандра и Деметрия. Чтобы исправить ошибку Пэка, Оберон усыпляет Деметрия, а эльфу приказывает заманить Елену поближе к спящему. Проснувшись, Деметрий клянется в любви Елене, которую совсем недавно жестоко отвергал. Елена уверена, что оба молодых человека насмехаются над ней, и коварная Гермия тоже с ними заодно. Гермия, потрясенная грубостью Лизандра, обвиняет подругу в том, что та украла сердце ее любимого. Девушки ссорятся и уже готовы выцарапать глаза одна другой. Молодые люди, как честные соперники, удаляются, чтобы решить в поединке, кто из них достоин сердца Елены. Такая путаница очень радует Пэка. Оберон приказывает ему заманить дуэлянтов поглубже в лес и сбить с пути, чтобы они не могли найти друг друга. Когда обессилевший Лизандр падает с ног от усталости и засыпает, Пэк капает ему на веки противоядие любовному цветку (сок другого растения). Деметрий и Елена усыплены неподалеку один от другого.

Заполучив понравившегося ему ребенка, Оберон пожалел Титанию. Когда она уснула рядом с Основой, он дотронулся до ее глаз цветком-противоядием. Пэку Оберон приказал расколдовать Основу. Титания проснулась и уверена, что ей снился странный сон, в котором она полюбила осла. Царь и царица эльфов улетают. Тесей, Ипполита и Эгей охотятся в лесу. Случайно найдя спящих молодых людей, они будят их. Удивленный Лизандр объясняет, что сбежал вместе с Гермией в лес, подальше от суровости афинских законов. Деметрий признается, что ему нужна Елена, а вовсе не Гермия. Тесей объявляет, что вместе с ним и Ипполитой будут сегодня венчаться еще две пары. Затем вместе со свитой удаляется. Проснувшись, Основа направляется в дом Пигвы, где дает последние наставления актерам.